Info

Kuidas kasutada Parecerit

Kuidas kasutada Parecerit


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Parecer on tavaline tegusõna, mille põhitähendus on "näiliselt" või "tunduda". Seda saab kasutada ka mitmel viisil arvamuste avaldamiseks või otsuste tegemiseks. See on ingliskeelse sõna "ilmu" etümoloogiline nõbu, mida saab kasutada sarnaselt fraasiga "tundub, et".

Kasutades Parecer Kirjeldustega

Selle kõige sirgjoonelisemal kasutamisel hellitaja kasutatakse kirjeldamaks, mis midagi on või näib:

  • Un gobierno de unidad nacional parece difícil de lograrse. (Rahvusliku ühtsuse valitsust näib olevat keeruline täita.)
  • Lo que parece ser la verdad para nosotros ei ole vajalik. (See, mis tundub meie jaoks tõde, ei pruugi ilmneda tõde ka teistele.)
  • Tengo una chupa que parece de cuero y es de plastiquete. (Mul on jakk, mis on nagu nahk ja valmistatud plastmaterjalist.)
  • El agua sääreluu parempoolne ja tocamos primero el agua fría. (Leige vesi tundub kuum, kui tunneme kõigepealt külma vett.)
  • Ei kasutatud parece saber mucho del trastorno. (Tundub, et te ei tea häirest kuigi palju.)

Kasutades Parecer Impersonally

See on väga tavaline kasutamine hellitaja kui umbisikulist verbi, millele järgneb järjekord. Järgnev verb on tavaliselt soovituslikus meeleolus, ehkki subjunktiivi meeleolu järgneb pole valijat. Soovituslikku meeleolu kasutatakse koos hellitaja positiivsel kujul, kuna seda kasutatakse millegi tajumiseks, mitte selleks, et väljendada kahtlust, nagu inglise keeles sageli tundub. Erandiks on lause, näiteks „Parece mentira que hayan pasado 15 años"(Tundub võimatu, et 15 aastat on möödunud), sest seal on kahtlust ja / või väljendatakse emotsionaalset reaktsiooni.

  • Parece que este enlace está roto. (Paistab, et see link on katki.)
  • No parece que vaya llover. (Tundub, et vihma ei lähe.)
  • De momento parece que no se sabe nada del lanzamiento del producto en Europa. (Praegu näib, et toote Euroopasse toomise kohta pole midagi teada.)
  • Parecía que nada podía mejorarse. (Tundus, et miski ei saaks paremaks.)
  • Katrina no parece que tenga frío. (Katrina ei tundu olevat külm.)

Kasutades Parecer Kaudse objektiga

See on väga tavaline hellitaja sellega peab kaasnema kaudse objekti asesõna, mis näitab, kuidas konkreetne inimene või isikud tajuvad midagi olevat. See võib olla üks viis arvamuste edastamiseks ja paljudel sellistel juhtudel on tõlkimiseks paremaid viise hellitaja muud kui "näivad".

  • Me parece que el presidente es un pettus. (Ma arvan, et president on pettus.)
  • Me parece que algo no está bien. (Ma tunnen, et midagi pole õige.)
  • ¿Te parezco triste? (Kas ma näen sulle kurb välja?)
  • ¿Kas teil on vaja metalli no lace caliente? (Miks on metall meie jaoks külm ja vill soe?)
  • Le parece que está aumentando la actividad sísmica. (Ta arvab, et seismiline aktiivsus suureneb.)
  • Kas teie iPhone on ootel? (Mida arvate uuest iPhone'ist?)
  • No nos parece que jate sea el momentto oportuno. (Me ei arva, et praegu on sobiv aeg.)
  • Me parecía que no ajastu oluline. (Ma ei pidanud seda oluliseks.)

Kasutades Parecer Reflektiivselt

Reflektiivsel kujul parecerse saab kasutada, et näidata, et kaks või enam inimest või asja on mingil viisil sarnased:

  • Algunas veces nos parecemos a nuestros padres. (Mõnikord oleme nagu meie vanemad).
  • Según los últimos estudios, los animales se parecen a las personas daudzo más de lo que kujutamos. (Viimaste uuringute kohaselt sarnanevad loomad palju rohkem inimestele kui me ette kujutame.)

Parecer lõpmatu substantiivina

Nimisõnana infinitiivhellitaja tähendab tavaliselt "arvamust":

  • Es el mejor restoran Madriidis. (Minu arvates on see Madridi parim restoran.)
  • Queremos que avaldab arvamuse sobre el diseño kohta. (Soovime, et te avaldaksite oma arvamuse kujunduse kohta.)

Konjugeerimine Parecer

Pidage seda meeles hellitaja on ebaregulaarselt konjugeeritud, järgides konsoom. Kõik ebakorrapärased vormid on allpool näidatud paksus kirjas:

Praegune soovituslik: parezco, pareces, parece, parecemos, parecéis, parecen (Mulle tundub, et te näete jne)

Praegune subjunktiiv: järjekord parezca, järjekord parezcas, järjekord parezca, järjekord parezcamos, järjekord parezcáis, järjekord parezcan (et ma näen, et sa näid välja jne)

Jaatav kohustus: parece tú,parezca usted, parezcamos nosotro / as, pareced vosotros / as, parezcan ustedes (näib)

Negatiivne kohustus: eiparezcausted, ei parezcastú, eiparezcamos nosotros / as, eiparezcáis vosotros / as, queparezcan ustedes (ei tundu)


Vaata videot: How great leaders inspire action. Simon Sinek (Mai 2022).


Kommentaarid:

  1. Caolaidhe

    Peate olema tagasihoidlikum

  2. Willa

    yeah kinda good

  3. Mezishura

    Räägime.

  4. Eliazar

    Ma arvan, et sa eksite. Pakun seda arutama.



Kirjutage sõnum