Uus

Ladina tähestiku muudatused: kuidas sai rooma tähestik oma G

Ladina tähestiku muudatused: kuidas sai rooma tähestik oma G


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Ladina tähestiku tähed olid laenatud kreeklastelt, kuid teadlased usuvad seda kaudselt muistsetest itaallastest, keda tuntakse etruskidena. Veii (linn, mille Rooma 5. sajandist eKr rüüstas linna) lähedalt leiti etruski pot, millele oli kirjutatud etruskide ajutine mälestusmärk, mis tuletas meelde Rooma järeltulijate ekskavaatorit. 7. sajandiks eKr kasutati seda tähestikku mitte ainult ladina kirjaliku vormingu, vaid ka mitmete teiste Vahemere piirkonnas asuvate indoeuroopa keelte, sealhulgas umbrite, Sabellici ja Oscani keelte edastamiseks.

Kreeklased ise põhinesid oma kirjakeeles semiidi tähestikul, Proto-Kaanani skriptil, mis võis olla loodud juba aastatuhandeid tagasi eKr. Kreeklased andsid selle edasi etruskidele, Itaalia iidsetele inimestele ja mingil hetkel enne 600 eKr muudeti kreeka tähestikku roomlaste tähestikuks.

Ladina tähestiku C-G loomine

Roomlaste tähestiku üks peamisi erinevusi võrreldes kreeklastega on see, et kreeka tähestiku kolmas kõla on g-heli:

  • Kreeka keel: 1. täht = tähestik Α, teine ​​= beeta Β, kolmas = gamma Γ…

arvestades, et ladina tähestikus on kolmas täht C ja G on ladina tähestiku kuues täht.

  • Ladina keel: 1. täht = A, 2. = B, 3. = C, 4. = D, 5. = E, 6. = G

See nihe tulenes ladina tähestiku muutustest aja jooksul.

Ladina tähestiku kolmas täht oli C, nagu inglise keeles. Seda "C" võib hääldada kõvasti, nagu näiteks K või pehmet nagu S. Keeletehnikas nimetatakse seda kõva c / k-heli häälteta velaarseks - te teete heli suu lahti ja oma tagantpoolt. kurgus. Rooma tähestikus hääldati mitte ainult C, vaid ka tähte K nagu K-i (jälle kõva või hääletu velaarne positiivne). Sarnaselt ingliskeelse sõna-algusega K, kasutati ladina keeles K-d harva. Tavaliselt - võib-olla, alati - järgneb täishäälik A-le nagu K Kalendae 'Kalends' (viidates kuu esimesele päevale), kust saame ingliskeelse sõna kalender. C-i kasutamine oli vähem piiratud kui K-i. Ladinakeelse C võib leida enne täishääliku.

Sama ladina tähestiku C täht C teenis ka roomlasi G-heli peegeldumisel selle päritolust Kreeka gammas (Γ või γ).

Ladina keel: C täht = K või G heli

Erinevus pole nii suur, kui paistab, kuna K ja G erinevust nimetatakse keeleliselt hääldamise erinevuseks: G heli on K hääldatud (või "gutturaalne") versioon (see K on kõva C, nagu "kaardil", hääldatakse pehme C nagu lahtris c, kui "suh" ja pole siin asjakohane). Mõlemad on velaarsed plusiivid, kuid G on hääl ja K mitte. Tundub, et mingil perioodil pole roomlased sellele hääletamisele tähelepanu pööranud, nii et praenomen Caius on Gaiuse alternatiivne õigekiri; mõlemad on lühendatud C-ga

Kui velaarsed plusiivid (C- ja G-helid) eraldati ja neile eraldati erinevad tähemärgid, anti teisele C saba, muutes selle G-ks ja koliti kuuendale kohale ladina tähestikus, kus kreeka täht zeta oleks olnud, kui see oleks olnud roomlastele produktiivne kiri. See ei olnud.

Z tagasi lisamine

Algtähestiku versioon, mida mõned Itaalia iidsed inimesed kasutasid, sisaldas tegelikult kreeka tähte zeta. Zeta on kreeka tähestiku kuues täht, mis järgneb alfa (rooma A), beeta (rooma B), gamma (rooma C), delta (rooma D) ja epsilon (rooma E).

  • Kreeka keel: Alfa Α, beeta Β, gamma Γ, delta Δ, Epsilon Ε, Zeta Ζ

Seal, kus etruski Itaalias kasutati zeta (Ζ või kept), hoidis see oma 6. kohta.

Ladina tähestikus oli algselt 21 sajandil eKr 21 tähte, kuid siis, kui roomlased said heleniseeritud, lisasid nad tähestiku lõppu kaks tähte, Y kreeka upiloni jaoks ja Z kreeka zeeta jaoks, mis seejärel polnud ladina keeles vastavat.

Ladina keel:

  • a.) Varajane tähestik: A B C D E F H I K L M N O P Q R S T V X
  • b.) hilisem tähestik: A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X
  • c.) Veel hiljem: A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z

Allikad

  • Gordon AE. 1969. Ladina tähestiku päritolu kohta: kaasaegsed vaated. California uurimused klassikalises antiigis 2:157-170.
  • Verbrugghe GP. 1999. Kreeka keele transliteratsioon või transkriptsioon. Klassikaline maailm 92(6):499-511.
  • Willi A. 2008. Lehmad, majad, konksud: Graeko-semiti tähtnimed tähestiku ajaloo peatükina. Klassikaline kvartal 58(2):401-423.



Kommentaarid:

  1. Mam

    Suur inimlik tänu!

  2. Ebenezer

    Midagi selles on. Tänan teid väga teabe eest. Mul on hea meel.

  3. Numair

    Targad objektid, ütleb)

  4. Bralkree

    I can consult you on this question.

  5. David

    Mida ta teeb?

  6. Mok

    We will collect for you on the Internet a database of potential customers

  7. Grogrel

    I congratulate, this rather good idea is necessary just by the way



Kirjutage sõnum